加入书签 | 推荐本书 | 返回书页 | 我的书架 | 手机阅读

龙腾小说吧 -> 其他类型 -> 魔戀同人 惡魔是否墮落

個人興趣不專業試翻

上一页        返回目录        下一页

    痛めつけられる度に


    每当能受到过分的伤害


    耻辱-はじら-った


    悦び、私


    羞耻地感到了愉悦的我


    血濡れた刄にナミダがdropon


    泪水滴向被血濡湿的刀


    犯すのは百八-ひゃくはち-の恼


    侵扰我的是感情和欲望的烦恼


    (108,属于人世间的烦恼)


    (立証)解き明かせぬ式は


    无法让其解开


    あの此岸へ置いてけ


    拋在那方的此岸


    「...ねぇ、もういいよね?」


    「吶...已经可以了吧?」


    「...全部、俺に顶戴」


    「...全部,给我。01bz.cc」


    吸い尽くして、抜け殻になって欲しい


    吸食殆尽


    想让你恍惚、失


    (翻成变成空壳会很不顺,然后魂の抜け殻刚好等于失...)


    その世界に、何度踏み込んでも


    即使无数次地踏入那个世界


    想い通りにはならないから


    仍然不能变成所想的样子


    lwys


    sleepg


    on


    t


    总是思索着,无法立刻抉择


    脳里にペインティングされた不条理な色に


    在被描绘在脑中的不合理的色彩里


    (いつでも)目を瞑る


    (不论何时都)闭上双眼


    谁にも(言えない)とっておきの(秘密は)


    对谁都(说不出来)珍藏的(秘密)


    あの日に(告げてた)思い切り、刺して


    在那天(倾诉了)下定决心


    刺穿


    「...谁も、伤つけたくないから」


    「...因为,不想伤害任何人。」


    痛めつけられる度に


    每当能受到过分的伤害


    耻辱-はじら-った


    悦び、私


    羞耻地感到愉悦了的我


    血濡れた刄にナミダがdropon


    泪水滴向被血濡湿的刀


    犯すのは百八-ひゃくはち-の恼


    侵扰我的是感情和欲望的烦恼


    立証-解き明かせぬ式は


    无法让其解开


    あの此岸(しがん)へ置いて


    拋在那方的此岸


    kllyou,g


    「...もっと上手(うま)く...」


    「...能更顺利地...」


    「笑えたら...ひとつになれたのかな?」


    「笑出来的话...就能合而为一了吗?」


    (be时,血被吸乾等于合而为一)


    倦む心理に、几夜问い掛けても


    即使无数个夜晚向疲倦的心灵提问


    理想通りとは、かけ离れて


    仍和理想相差甚远


    to


    get


    slghtly


    drty


    余りにdelzeしてた机上论だけを(どこかで)求めてた


    只寻求着(在某处)的过于理想化了的空谈


    疵付く(心が)识ってるもの(弱気な)掌(握れば)汗ばみ、震え


    被损坏的(心)所知的事物(怯弱的)


    掌心(握住的话)渗出汗水


    颤抖着


    「...ぐちゃぐちゃにしたい」


    「...想弄得乱七八糟。」


    (可能是血肉模糊的黏稠水声)


    痛んで腐った果実


    痛苦、腐烂了的果实


    嫉妬-ジェラ-ってる唇、濡らし


    将忌妒的双唇,濡湿


    (eve等于苹果、果实,腐烂时渗出的汁液是鲜血?)


    (这个be,梓的忌妒心特别严重)


    抜いてるナイフに、幽かなexpect


    被抽出的刀


    幽深的期盼


    刳り贯くのは十七の苦痛-キヲク


    刨挖出的是绝望的爱的记忆


    (我不确定17隐喻了什么,这是查到的,不过女主正好是17岁)


    マゾヒズムの爱で、この彼岸を感じ


    在被虐者的爱里感受这彼岸(死亡)


    need


    you,g


    「气付(きつ)く、もっと、气付く...」


    「意识到我,更注意我...」


    「...噛みちぎりたいぐらいだよ」


    「...到想要咬下来的程度了喔。」


    萎れゆく


    野蔷薇(あなた)をじっと见つめ(怜れむ


    仔细注视着(怜爱)凋谢的野蔷薇(你)


    気付く


    眼差し(注げば)悦び、溢れ


    察觉眼中的(注入的话)喜悦


    溢出


    (向你倾注怜爱(疼痛),你的喜悦从眼中溢出?)


    痛めつけられる度に


    每当能受到过分的伤害


    踌躇った心は、私


    踌躇的心


    血濡れた刄にナミダがdropon


    泪水滴向被血濡湿的刀


    犯すのは百八-ひゃくはち-の


    侵扰我的是感情和欲望的...


    痛めつけられる度に


    每当能受到过分的伤害


    踌躇った心は、私


    踌躇的心


    血濡れた刄にナミダがdropon


    泪水滴向被血濡湿的刀


    犯すのは百八-ひゃくはち-の恼


    侵扰我的是感情和欲望的烦恼


    立証-解き明かせぬ式は


    无法让其解开


    あの此岸(しがん)へ置いて


    拋在那方的此岸


    kllyou,g


    「...この体中に付いた、伤跡」


    「这个身体受到的伤痕。」


    「...ぜんぶ、舐めてみて」


    「全部都由我来试着舔舐。」


    「...ああ、安心する」


    「啊...安心了。」


    「もっと、虐めて」


    「再更过分地欺凌下去吧。」


    《本来我想翻成世俗的烦恼》


    《这首的完整版发佈在b站已经是五年前的事了...》
没看完?将本书加入收藏我是会员,将本章节放入书签复制本书地址,推荐给好友获取积分章节错误?点此举报